본문 바로가기
Legal English Writing/Basic

[법률 영어 작문 Basic] 7. 일관성 유지: 명확한 의사소통을 위한 핵심 원칙

by SR7 2024. 9. 18.
728x90
반응형

법률 문서 영어로 작성하기: 초보자를 위한 실전 가이드

7. 일관성 유지: 명확한 의사소통을 위한 핵심 원칙

 

   목차

  1. 법률 문서에서 일관성의 중요성
  2. 일관된 문체와 용어 선택
  3. 법률 문서에서 반복 사용되는 표현과 문법 규칙
  4. 실전 예시


1. 법률 문서에서 일관성의 중요성

법률 문서에서 일관성을 유지하는 것은 매우 중요합니다. 일관성이란 문서 전반에 걸쳐 동일한 문체, 용어, 형식을 사용하여 독자가 내용을 쉽게 이해하고, 법적 분쟁이 발생할 가능성을 줄이는 것을 의미합니다. 일관성이 부족한 문서는 오해를 불러일으킬 수 있으며, 때로는 법적 효력을 상실할 수도 있습니다. 따라서 학생이나 신입 변호사들이 법률 문서를 작성할 때는 일관된 표현과 문체를 유지하는 방법을 익히는 것이 필수적입니다.

1-1. 일관성이 법적 구속력에 미치는 영향

법률 문서에서 일관성이 부족하면 각 조항이 상충되거나 해석의 여지가 생길 수 있습니다. 예를 들어, 한 조항에서는 “Party A”라는 표현을 사용하고 다른 조항에서는 “Seller”로 표현한다면, 동일한 주체에 대한 혼동이 발생할 수 있습니다. 이러한 혼동은 법적 분쟁으로 이어질 수 있으며, 문서의 신뢰도를 떨어뜨릴 수 있습니다. 따라서 용어 선택과 문체는 처음부터 끝까지 일관성을 유지해야 합니다.

 

2. 일관된 문체와 용어 선택

법률 문서 작성의 기본 원칙 중 하나는 명확성과 일관성을 유지하는 것입니다. 일관된 문체와 용어 사용은 독자가 문서를 쉽게 이해하고, 그 의미를 정확하게 해석할 수 있도록 돕습니다.

2-1. 용어의 일관성 유지하기

법률 문서에서는 동일한 의미를 갖는 용어를 문서 전체에서 일관되게 사용해야 합니다. 예를 들어, 계약서에서 “contract”“agreement”를 혼용하여 사용하면 혼란을 초래할 수 있습니다. 따라서 처음에 “contract”라는 용어를 선택했다면, 문서 전체에서 같은 용어를 사용하는 것이 중요합니다.

0

예시:

“The Purchaser agrees to pay the total amount of $10,000 to the Seller. The Purchaser shall make payment by the end of the term stipulated in this Agreement.”

 

여기서는 “Purchaser”“Seller”라는 용어가 문서 전체에 걸쳐 일관되게 사용되고 있습니다.

2-2. 문체 일관성 유지하기

법률 문서의 문체는 공식적이고, 명료해야 하며, 전반적으로 동일한 어조를 유지해야 합니다. 동일한 문서에서 구어체와 문어체를 혼용하면 문서가 일관성을 잃고, 법적 효력이 떨어질 수 있습니다. 문체가 일관되지 않으면 문서의 신뢰성도 저하될 수 있습니다.

 

예시:

“The contractor shall deliver the goods no later than June 30, 2024. In the event of any delay, the contractor will be held responsible.”

 

이 문장에서는 “shall”“will”을 혼용하는 대신, 법적 구속력을 유지하기 위해 “shall”을 일관되게 사용하는 것이 더 좋습니다.

 

 

3. 법률 문서에서 반복 사용되는 표현과 문법 규칙

법률 문서에서는 특정 표현과 문법 구조가 반복적으로 사용됩니다. 이 반복된 표현은 문서의 명확성과 구속력을 보장하기 위한 중요한 역할을 합니다.

3-1. 계약서와 소송 문서에서 반복되는 핵심 표현

계약서와 같은 법률 문서에서 자주 등장하는 반복 표현은 다음과 같습니다:

  1. “The parties agree that”
    계약서에서 자주 사용되는 표현으로, 양 당사자가 합의한 내용을 명시할 때 사용됩니다.
    예시: “The parties agree that the terms and conditions outlined in this Agreement shall govern their relationship.”
  2. “Shall”
    의무를 나타낼 때 사용되는 동사로, 문서 전반에 걸쳐 일관되게 사용되어야 합니다.
    예시: “The Tenant shall pay rent on the first day of each month.”
  3. “In the event of”
    특정 상황이 발생할 경우를 설명할 때 자주 사용되는 표현입니다.
    예시: “In the event of a breach of this Agreement, the non-breaching party shall have the right to terminate the contract.”

이러한 표현들은 법률 문서에서 일관성 있게 사용되며, 법적 구속력을 유지하는 데 중요한 역할을 합니다.

 

4. 실전 예시

일관성은 법률 문서의 핵심입니다. 실제 사례를 통해 일관성 있게 작성된 문서가 어떻게 법적 효력을 유지하고 있는지 살펴보겠습니다.

4-1. 일관성을 유지한 법률 문서 작성 사례

예시:

“The Seller agrees to deliver the goods specified in Exhibit A to the Purchaser by no later than December 31, 2024. The Purchaser shall make payment to the Seller upon receipt of the goods. In the event of any breach of this Agreement, the non-breaching party shall be entitled to seek legal remedies in accordance with applicable law.”

 

이 문서에서는 “Seller”, “Purchaser”, “shall” 등의 용어가 일관되게 사용되었으며, 문장 구조도 동일한 형식을 유지하고 있습니다. 이를 통해 문서의 신뢰성과 법적 효력이 강화되었습니다.

 

728x90
반응형