728x90
반응형
- Joint Liability (연대 책임)
- 정의: Joint liability is the legal responsibility shared by two or more parties for the same debt or obligation, meaning each party is equally responsible for the full amount.
- 영어 사용 예시: "The court held both partners under joint liability for the business debts."
- 한글 번역: "법원은 두 파트너에게 사업 부채에 대한 연대 책임을 지게 했다."
- 쉽게 설명하기: What is joint liability? Joint liability는 여러 당사자가 같은 부채나 의무에 대해 연대하여 책임지는 것을 의미해요. 채권자는 여러 명의 채무자 중 누구에게든 전액을 청구할 수 있습니다.
- Joint Tenancy (공동 임대)
- 정의: Joint tenancy refers to a type of property ownership where two or more people share equal rights to the property, and upon one owner's death, their share automatically passes to the surviving owner(s).
- 영어 사용 예시: "The property was held in joint tenancy, so when one owner died, the other inherited the entire estate."
- 한글 번역: "부동산은 공동 임대로 소유되었기 때문에 소유자 중 한 명이 사망했을 때 나머지 소유자가 전 재산을 상속받았다."
- 쉽게 설명하기: What is joint tenancy? Joint tenancy는 두 명 이상의 소유자가 동일한 권리를 가진 부동산 소유 형태로, 한 명이 사망하면 그 몫은 자동으로 생존자에게 넘어갑니다.
- Judgment (판결)
- 정의: Judgment is a court’s formal decision on a case, resolving the issues and determining the rights and obligations of the parties involved.
- 영어 사용 예시: "The judgment awarded the plaintiff $10,000 in damages."
- 한글 번역: "판결로 원고에게 1만 달러의 손해배상이 지급되었다."
- 쉽게 설명하기: What is a judgment? Judgment는 법원이 사건에 대해 내리는 공식적인 결정으로, 분쟁을 해결하고 양측의 권리와 의무를 결정합니다.
- Judicial Review (사법 심사)
- 정의: Judicial review is the power of a court to examine the actions of the legislative or executive branches and determine whether they are consistent with the constitution or other laws.
- 영어 사용 예시: "The court exercised judicial review to determine if the new law was constitutional."
- 한글 번역: "법원은 새로운 법이 헌법에 부합하는지 확인하기 위해 사법 심사를 실시했다."
- 쉽게 설명하기: What is judicial review? Judicial review는 법원이 입법부나 행정부의 행위가 헌법에 위배되는지 여부를 검토하는 권한을 의미해요.
- Jurisdiction (관할권)
- 정의: Jurisdiction refers to the legal authority of a court or other entity to hear and decide a case within a specific geographic area or over certain types of legal issues.
- 영어 사용 예시: "The case was dismissed due to lack of jurisdiction."
- 한글 번역: "사건은 관할권 부족으로 기각되었다."
- 쉽게 설명하기: What is jurisdiction? Jurisdiction은 법원이 특정 사건을 심리하고 판결할 수 있는 권한을 말해요. 이는 지리적 위치나 사건의 성격에 따라 결정됩니다.
- Jurisprudence (법학, 판례법)
- 정의: Jurisprudence is the theory or philosophy of law and the study of legal systems, including the analysis of judicial decisions and case law.
- 영어 사용 예시: "Jurisprudence helps to understand the principles that underlie legal systems."
- 한글 번역: "법학은 법 체계의 근본 원리를 이해하는 데 도움을 준다."
- 쉽게 설명하기: What is jurisprudence? Jurisprudence는 법의 이론이나 철학을 연구하는 학문으로, 법 체계와 판례의 원칙을 분석하는 것을 의미합니다.
- Juror (배심원)
- 정의: Juror is an individual selected to serve on a jury, tasked with listening to the evidence presented in a trial and making a decision on the case’s outcome.
- 영어 사용 예시: "The juror listened carefully to the testimony before reaching a verdict."
- 한글 번역: "배심원은 평결을 내리기 전에 증언을 주의 깊게 들었다."
- 쉽게 설명하기: What is a juror? Juror는 재판 중에 증거를 듣고 사건의 결과에 대해 결정을 내리는 배심원의 구성원을 의미해요.
- Jury (배심)
- 정의: Jury is a group of people selected to decide the facts of a case in a legal trial and to deliver a verdict based on the evidence.
- 영어 사용 예시: "The jury found the defendant guilty of all charges."
- 한글 번역: "배심은 피고가 모든 혐의에 대해 유죄라고 판결했다."
- 쉽게 설명하기: What is a jury? Jury는 재판에서 사실을 판단하고 증거에 따라 유무죄 여부를 결정하는 일반 시민들로 구성된 집단을 의미해요.
- Juvenile Delinquency (청소년 비행)
- 정의: Juvenile delinquency refers to illegal or antisocial behavior by a minor, typically someone under the age of 18, which may result in legal proceedings in juvenile court.
- 영어 사용 예시: "The teenager was charged with juvenile delinquency for vandalizing public property."
- 한글 번역: "그 청소년은 공공 재산을 파손한 혐의로 청소년 비행 혐의를 받았다."
- 쉽게 설명하기: What is juvenile delinquency? Juvenile delinquency는 미성년자가 저지르는 범죄나 반사회적 행위를 의미하며, 청소년 법원에서 처리될 수 있습니다.
- Just Compensation (정당 보상)
- 정의: Just compensation is the legally required payment to a property owner when their property is taken for public use under the power of eminent domain.
- 영어 사용 예시: "The government offered just compensation when they took the land to build a highway."
- 한글 번역: "정부는 고속도로 건설을 위해 토지를 수용하면서 정당한 보상을 제공했다."
- 쉽게 설명하기: What is just compensation? Just compensation은 공공 목적을 위해 정부가 개인의 재산을 수용할 때 제공해야 하는 적절한 금전적 보상을 의미해요.
- Just Cause (정당한 이유)
- 정의: Just cause is a legal standard used to justify the termination of employment or other actions, indicating that there is a valid, legally acceptable reason for the action.
- 영어 사용 예시: "The employee was dismissed for just cause after repeatedly violating company policies."
- 한글 번역: "그 직원은 회사 정책을 반복적으로 위반한 후 정당한 이유로 해고되었다."
- 쉽게 설명하기: What is just cause? Just cause는 고용 종료나 기타 법적 조치가 적법하게 이루어졌음을 나타내는 법적 기준을 의미해요. 정당한 이유가 있어야만 법적으로 인정됩니다.
- Justiciable (재판할 수 있는)
- 정의: Justiciable refers to matters that are capable of being decided by a court of law.
- 영어 사용 예시: "The dispute was deemed justiciable and was brought before the court."
- 한글 번역: "그 분쟁은 재판할 수 있는 사안으로 간주되어 법정에 제출되었다."
- 쉽게 설명하기: What is justiciable? Justiciable은 법원에서 해결할 수 있는 문제를 의미해요. 즉, 법적으로 재판 가능한 사안을 가리킵니다.
- Joint Venture (공동 사업)
- 정의: Joint venture is a business arrangement in which two or more parties collaborate for a specific project or business activity, sharing profits, risks, and control.
- 영어 사용 예시: "The companies formed a joint venture to develop new technology."
- 한글 번역: "그 회사들은 신기술 개발을 위해 공동 사업을 설립했다."
- 쉽게 설명하기: What is a joint venture? Joint venture는 두 개 이상의 기업이나 개인이 특정 프로젝트나 사업을 위해 협력하는 비즈니스 구조를 의미해요. 이익과 위험을 공동으로 부담합니다.
- Judicial Notice (사법상 인지된 사실)
- 정의: Judicial notice is the act by which a court recognizes certain facts as true without requiring formal proof, typically because they are widely known or indisputable.
- 영어 사용 예시: "The court took judicial notice of the fact that the sun rises in the east."
- 한글 번역: "법원은 태양이 동쪽에서 뜬다는 사실을 사법상 인지된 사실로 받아들였다."
- 쉽게 설명하기: What is judicial notice? Judicial notice는 법원이 일반적으로 널리 알려져 있거나 다툼의 여지가 없는 사실을 증거 없이 받아들이는 것을 의미해요.
- Jeopardy (위험, 이중위험)
- 정의: Jeopardy refers to the risk of being convicted and punished for a crime. In legal contexts, double jeopardy means being tried twice for the same crime, which is prohibited.
- 영어 사용 예시: "The defendant was put in jeopardy when the trial began."
- 한글 번역: "재판이 시작되면서 피고는 유죄 판결의 위험에 처했다."
- 쉽게 설명하기: What is jeopardy? Jeopardy는 법정에서 범죄에 대한 유죄 판결과 처벌의 위험을 의미하며, double jeopardy는 동일한 범죄에 대해 두 번 재판받는 것을 말하며 이는 금지됩니다.
[단어 리스트]
- Joint Liability (연대 책임)
- Joint Tenancy (공동 임대)
- Judgment (판결)
- Judicial Review (사법 심사)
- Jurisdiction (관할권)
- Jurisprudence (법학, 판례법)
- Juror (배심원)
- Jury (배심)
- Juvenile Delinquency (청소년 비행)
- Just Compensation (정당 보상)
- Just Cause (정당한 이유)
- Justiciable (재판할 수 있는)
- Joint Venture (공동 사업)
- Judicial Notice (사법상 인지된 사실)
- Jeopardy (위험, 이중위험)
728x90
반응형
'Legal English Writing > Legal Words' 카테고리의 다른 글
이해하기 쉬운 영어 법률용어집: " L "로 시작하는 Legal Words (10) | 2024.09.26 |
---|---|
이해하기 쉬운 영어 법률용어집: " K "로 시작하는 Legal Words (6) | 2024.09.26 |
이해하기 쉬운 영어 법률용어집: " I "로 시작하는 Legal Words (7) | 2024.09.24 |
이해하기 쉬운 영어 법률용어집: " H "로 시작하는 Legal Words (5) | 2024.09.24 |
이해하기 쉬운 영어 법률용어집: " G "로 시작하는 Legal Words (1) | 2024.09.24 |