728x90
반응형
- Bail (보석금)
- 정의: Bail is the money paid to a court for the temporary release of an accused person, ensuring they return for trial.
- 영어 사용 예시: "The judge set the bail at $10,000, allowing the defendant to be released before trial."
- 한글 번역: "판사는 보석금을 10,000달러로 책정하여 피고가 재판 전에 석방될 수 있도록 했다."
- 쉽게 설명하기: What is bail in legal terms? Bail은 피고인이 재판 전에 임시로 석방되기 위해 법원에 지불하는 돈입니다. 피고가 재판에 출석하지 않으면 보석금은 돌려받을 수 없습니다.
- Bankruptcy (파산)
- 정의: Bankruptcy is the legal process through which individuals or businesses who cannot pay their debts seek relief from some or all of their liabilities.
- 영어 사용 예시: "After accumulating significant debt, the company filed for bankruptcy."
- 한글 번역: "많은 부채가 쌓인 후, 회사는 파산 신청을 했다."
- 쉽게 설명하기: What does bankruptcy mean? Bankruptcy는 채무를 갚을 수 없는 개인이나 기업이 법적으로 보호받고 채무를 정리하는 과정입니다.
- Battery (불법 신체 접촉, 폭행)
- 정의: Battery is the intentional and unlawful physical contact or harm caused to another person.
- 영어 사용 예시: "The defendant was charged with battery after the altercation."
- 한글 번역: "피고는 다툼 후 폭행 혐의로 기소되었다."
- 쉽게 설명하기: What is battery in legal terms? Battery는 다른 사람에게 의도적으로 신체적 손상을 입히는 행위를 말합니다. 이는 폭력 범죄의 일종입니다.
- Beneficiary (수익자, 수혜자)
- 정의: Beneficiary is the person or entity entitled to receive assets or benefits from a will, trust, or insurance policy.
- 영어 사용 예시: "The life insurance policy named his wife as the primary beneficiary."
- 한글 번역: "생명보험은 그의 아내를 주 수혜자로 지정했다."
- 쉽게 설명하기: What is a beneficiary in legal terms? Beneficiary는 유산, 신탁, 보험금 등에서 자산을 받을 권리가 있는 사람입니다.
- Bequeath (유증하다, 유산을 물려주다)
- 정의: Bequeath means to leave personal property to someone through a will.
- 영어 사용 예시: "He bequeathed his entire estate to his children."
- 한글 번역: "그는 자신의 전 재산을 자녀들에게 유증했다."
- 쉽게 설명하기: What does bequeath mean? Bequeath는 유언을 통해 재산을 다른 사람에게 남기는 행위입니다.
- Breach (위반)
- 정의: Breach refers to the failure to fulfill a legal obligation, especially a contract.
- 영어 사용 예시: "The company was sued for breach of contract after failing to deliver the goods."
- 한글 번역: "회사는 계약 위반으로 고소당했다. 이는 물품을 배송하지 못한 결과였다."
- 쉽게 설명하기: What is a breach in legal terms? Breach는 계약이나 법적 의무를 이행하지 않는 것을 뜻하며, 이는 법적 책임을 불러올 수 있습니다.
- Burden of Proof (입증 책임)
- 정의: Burden of proof is the obligation to present evidence to support one’s claim in court.
- 영어 사용 예시: "In a criminal case, the burden of proof rests on the prosecution."
- 한글 번역: "형사 사건에서 입증 책임은 검사 측에 있다."
- 쉽게 설명하기: What is the burden of proof? Burden of proof는 자신이 주장하는 사실을 증명할 의무를 의미하며, 형사 사건에서는 검사 측이 입증 책임을 집니다.
- Burglary (주거침입 절도)
- 정의: Burglary is the illegal entry into a building with the intent to commit a crime, especially theft.
- 영어 사용 예시: "He was arrested and charged with burglary after breaking into the house."
- 한글 번역: "그는 집에 침입한 후 주거침입 절도로 체포되었다."
- 쉽게 설명하기: What is burglary? Burglary는 불법으로 건물에 들어가 범죄를 저지르는 행위를 의미하며, 주로 절도를 포함합니다.
- Bylaw (내규, 정관)
- 정의: Bylaws are rules adopted by an organization or corporation to govern its internal affairs.
- 영어 사용 예시: "The company’s bylaws outline the procedures for electing board members."
- 한글 번역: "회사의 정관은 이사회 구성원의 선출 절차를 명시하고 있다."
- 쉽게 설명하기: What are bylaws? Bylaws는 조직이나 회사가 내부 운영을 위해 만든 규칙을 말합니다.
- Bona Fide (선의, 진정성)
- 정의: Bona fide refers to something done in good faith, without deceit or fraud.
- 영어 사용 예시: "The contract was entered into by both parties in a bona fide manner."
- 한글 번역: "계약은 양측이 선의로 체결한 것이었다."
- 쉽게 설명하기: What is bona fide in law? Bona fide는 진실성과 신뢰를 바탕으로 한 행위를 의미하며, 법적 거래에서 중요한 개념입니다.
- Bond (보증, 채권)
- 정의: Bond is a formal agreement to repay borrowed money with interest at fixed intervals.
- 영어 사용 예시: "The city issued bonds to finance the new infrastructure project."
- 한글 번역: "도시는 새로운 인프라 프로젝트를 위해 채권을 발행했다."
- 쉽게 설명하기: What is a bond in legal terms? Bond는 돈을 빌려주고 정해진 기간 동안 이자를 포함해 상환받을 권리를 나타내는 증서입니다.
- Brief (소송 요약서)
- 정의: Brief is a written statement submitted to a court outlining a party’s legal arguments.
- 영어 사용 예시: "The attorney submitted a brief summarizing the key points of the case."
- 한글 번역: "변호사는 사건의 핵심 요점을 요약한 소송 요약서를 제출했다."
- 쉽게 설명하기: What is a legal brief? Brief는 소송 과정에서 변호사가 사건의 주요 논점을 요약한 문서를 법원에 제출하는 것을 말합니다.
- Broker (중개인)
- 정의: Broker is a person who arranges transactions between a buyer and seller for a commission.
- 영어 사용 예시: "The real estate broker helped them find a buyer for their home."
- 한글 번역: "부동산 중개인은 그들이 집을 팔 수 있도록 도와주었다."
- 쉽게 설명하기: What is a broker? Broker는 판매자와 구매자를 연결하여 거래를 성사시키는 사람입니다. 이로 인해 중개 수수료를 받습니다.
- Bylaws (정관, 내규)
- 정의: Bylaws are the rules governing the internal affairs of an organization or company.
- 영어 사용 예시: "The company’s bylaws detail how the board of directors is elected."
- 한글 번역: "회사의 정관은 이사회가 어떻게 선출되는지를 자세히 설명하고 있다."
- 쉽게 설명하기: What are bylaws? Bylaws는 회사나 조직 내부의 규정을 정한 문서를 말하며, 주로 운영 절차와 관련된 규칙을 포함합니다.
- Business Judgment Rule (경영판단의 원칙)
- 정의: Business judgment rule is a legal principle that protects corporate directors from liability for decisions made in good faith and in the best interests of the company.
- 영어 사용 예시: "The court upheld the business judgment rule, protecting the board from shareholder lawsuits."
- 한글 번역: "법원은 경영판단의 원칙을 적용해 이사회를 주주 소송으로부터 보호했다."
- 쉽게 설명하기: What is the business judgment rule? Business judgment rule은 회사의 이사들이 선의로 회사의 이익을 위해 내린 결정을 보호해 주는 법적 원칙입니다.
[단어 리스트]
- Bail (보석금)
- Bankruptcy (파산)
- Battery (불법 신체 접촉, 폭행)
- Beneficiary (수익자, 수혜자)
- Bequeath (유증하다, 유산을 물려주다)
- Breach (위반)
- Burden of Proof (입증 책임)
- Burglary (주거침입 절도)
- Bylaw (내규, 정관)
- Bona Fide (선의, 진정성)
- Bond (보증, 채권)
- Brief (소송 요약서)
- Broker (중개인)
- Bylaws (규칙, 정관)
- Business Judgment Rule (경영판단의 원칙)
728x90
반응형
'Legal English Writing > Legal Words' 카테고리의 다른 글
이해하기 쉬운 영어 법률용어집: " F "로 시작하는 Legal Words (8) | 2024.09.23 |
---|---|
이해하기 쉬운 영어 법률용어집: " E "로 시작하는 Legal Words (0) | 2024.09.23 |
이해하기 쉬운 영어 법률용어집: " D "로 시작하는 Legal Words (3) | 2024.09.22 |
이해하기 쉬운 영어 법률용어집: " C "로 시작하는 Legal Words (1) | 2024.09.22 |
이해하기 쉬운 영어 법률용어집: " A "로 시작하는 Legal Words (3) | 2024.09.22 |